Территория вестерна

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Территория вестерна » Настоящее » О местных нравах замолвите слово


О местных нравах замолвите слово

Сообщений 21 страница 40 из 44

1

Место и время действия: Кроубрук, гостиница "Бостон", около пяти часов вечера 25 августа 1876 года.
Действующие лица: Ева Бейли, Глория Марвин, Джереми Эллингтон, все желающие.

Отредактировано Джереми Эллингтон (2013-03-09 16:05)

0

21

Может что и мелькнуло на лице собеседника, когда Ева опрометчиво озвучила особенность характера Сэма, но молодая женщина предпочла этого не заметить. Мало ли, может чихнуть ему хотелось. Да, именно так. А вот улыбчивое признание мужчины, что он "наверное, один из них" доставило Еве истинное удовольствие, потому как дало возможность помечтать. О том, как бы она  вот сейчас медленно так повернулась к нему, придав лицу невинно-вопрошающее выражение, чуть брови приподнять, они у Евы, кстати, неплохи весьма - все в меру, и чрезвычайно любезно поинтересоваться: "Один из кобелей или старателей, мистер Эллингтон?"
     Господи помилуй, что с ней такое? Ева всегда считала себя весьма благоразумной, а сейчас вот опять нечисть рогатая на ухо нашептывает глупость невозможную. Наверное, права миссис Добсон, укорявшая Еву в том, что нужно больше отдыхать. Кстати... Ева подняла совершенно серьезный взгляд на мистера Эллингтона, с трудом вытолкав всякие ненужные помыслы взашей.
     - Видите ли, я стараюсь быть осторожной, потому что мне одной приходится содержать свой магазин. И желающих этим воспользоваться, чтобы всучить мне кусок железа, поверьте, хватает. И я предпочитаю долларовую синицу в руках, чем золотого журавля сами знаете где. Но вот насчет каких-то разговоров или слухов, я знакома с тем, кто в нашем городке знает решительно все, - Ева позволила себе чуть улыбнуться, - Один недостаток - она любит приукрасить действительность. Но других развлечений здесь для порядочных женщин мало, поэтому не стоит осуждать миссис Добсон. - И вновь взглянула в окно.
     - Красавец, не правда ли?

Отредактировано Ева (2013-03-12 00:54)

+1

22

- Красавец, - охотно согласился Джереми.

Ему не нравились собаки, ему не нравились кошки, а лошадей он просто уважал, как животных, иногда спасавших жизнь своим хозяевам. Но разве стоило труда Эллингтону согласиться с миссис Бейли и потешить самолюбие хозяйки пса? Он немного задумался, прикидывая, о ком она говорила, а потом решил предположить:

- Наверное, речь идет о какой-нибудь матроне, считающейся в Кроубруке самой почтенной и самой мудрой женщиной, правда? – Эллингтон мимолетно улыбнулся, засунул большой палец руки за пояс. – Боюсь, я не слишком презентабелен для подобного рода знакомств.

И мужчина опять отвернулся к окну.

Разговор не строился, он это чувствовал и понимал, что надо себя осадить и перестать расспрашивать всех и вся на каждом углу про золото, горы и старателей. Как любой человек, обладавший сокровищем (или хотя бы картой к нему), Эллингтон думал о западнях за каждым углом, о предательствах, о холодных ножах у шеи посреди ночи. В памяти были живы воспоминания о той трехдневной увеселительной поездке, когда преследователей он чувствовал буквально кожей на затылке. Нет, Джереми не был из пугливых, но неугасимая тяга к жизни вынудила его броситься в скитания десять лет назад, и та же неугасимая тяга к жизни помогла ему за эти десять не умереть. Мужчина коротко посмотрел на девушку, посмотрел на свой пояс с револьвером, и опять подумал о новом костюме.

Вот так пустые мечты двигали людей вперед.

0

23

Много ли ей надо? Всего лишь признать что ее единственный на сегодня друг, пусть и с собачьим сердцем, готовый охранять Еву и скрашивать одинокие вечера молчаливым присуттсвием - самый лучший. Пусть всего лишь и пес, зато у него есть самое главное преимущество - он ее, Евин! Она быстро окинула собеседника внимательным  взглядом. Впрочем, ледок в светло-карих глазах значительно подтаял и даже чуточку затеплился янтарными крапинами. И что она взъелась на него? Мужчина как мужчина, ну южанин, так вон их сколько вокруг.  В конце концов, они и за постой исправно платят и за рубашки, новую партию которых она недавно привезла из Дэдвуда.  Им, этим самым рубашкам, совершенно все равно на чьих плечах лежать - северных или южных, ну а ей, Еве и подавно. Не иначе сегодня бес попутал. Отдохнуть все же нужно, да и молиться почаще не забывать. Она даже ощутила что-то вроде легких укоров совести. Ну да ничего, она с этим тоже быстро справится. Наведя таким образом порядок в своем душевном хозяйстве, Ева уже легко и искренне улыбнулась.
   - Нет-нет. Это просто моя соседка. Очень милая пожилая леди. - Насчет последнего утверждения Ева несколько засомневалась, вспомнив как недавно слышала в доме напротив, принадлежащего супругам Добсонам, уверенный голос супруги, за что-то распекающей своего мужа, отличающегося на редкость покладистым нравом. И проскакивали такие словечки и выражения .... Впрочем, ее это совершенно не касается, а тем более мистера Эллингтона.
   - Она всегда все знает, что происходит в городе. Как она это ухитряется делать, редко выходя из дома - для меня навсегда останется тайной. Одна беда, любит приукрасить. Но ... - тут Ева сделала небольшую паузу, - никогда не выдумывает. Я прекрасно понимаю, что вам хочется освоиться здесь, поэтому ваш интерес вполне объясним. А насчет презентабельности ...- Ева легко рассмеялась.
   - Вам достаточно будет зайти в мой магазин. Вот увидите, она не пропустит нового покупателя. Она не пропускает ничего, моя милая соседка миссис Добсон. Вам останется только поздороваться.

Отредактировано Ева (2013-03-14 23:03)

+1

24

Существенное изменение в настроении мисс Бейли не осталось незамеченным Джереми. Он внимательно пригляделся и понял, что девушка сменила гнев на милость, хотя так и не мог осознать, из-за чего: потому ли, что Эллингтон похвалил пса, или потому, что мужчина признал свою непрезентабельность. Впрочем, понимать женщин – дело неблагодарное, и Эллингтон выкинул эти мысли из своей головы, рассматривая случайных прохожих на улице.

- Ваш магазин я непременно посещу, как устрою свои дела в городе. А там, наверное, познакомлюсь и с миссис Добсон.

Джереми коротко улыбнулся. Правильно, пусть никто и не догадывается, что он экономит на еде и не может купить лишнюю сорочку, пусть планы будут стабильными и долгими, как у всех.

0

25

В этот миг дверь распахнулась. В комнату вплыла миссис Марвин с подносом. Новая служанка в этот момент выбивала на заднем дворе матрасы, поэтому Глория не стала ее отвлекать. К тому же ей хотелось поближе взглянуть на человека, который... который... нет, ну, правда, почему бы ему не пойти в вышибалы?
- Прошу вас, мистер. Вы любите чай со сливками или без?.. Вот блюдо с бутербродами - ветчина и сыр, пожалуйста. Ветчина здешняя, сыр привозной, специально заказываем для постояльцев. А вот пирожки с кленовым сиропом... Знаете, как странно: у меня гостят люди из разных концов страны - и все хором говорят, что точь-в-точь такие пирожки пекут у них дома... А вы, если не секрет, из каких краев?.. Ева, ты посидишь с нами?

+1

26

Если начистоту, то Ева, прихватив  с собой лохматого Сэма, охотнее ушла бы к себе в магазин. Он стал ее домом - выстраданным, обихоженным, устроенным, насколько это здесь возможно. Много и долго говорить Ева не любила. Одной этой странной беседы с южанином ей  хватило бы на весь оставшийся день. И что ей вздумалось ему про миссис Добсон рассказывать? Ну да ладно.  Что-то сделав, молодая женщина уже никогда не жалела об этом, резонно полагая что это напрасная трата душевных сил. Практичная Ева считала что лучше она их потратит на что-то более стоящее, тем более такого оказывалось больше чем хотелось бы. Поэтому пусть приходит, миссис Добсон его побери!
  К тому же скоро должен придти мистер Боффин, которого Ева очень уважала - и как человека и как клиента. Ева мягко улыбнулась Глории.
  - Конечно, посижу, дорогая. Кто же откажется от таких пирожков?

+1

27

Обливание холодной водой снизило градус раздражения, вызванного нудной тяжелой работой. Впереди маячила приятная перспектива провести вечер в салуне в обществе старого приятеля.
Вик вошел в гостиницу с намерением подняться к себе, сменить рубашку и потормошить Джей Гила. Но донессшийся из гостиной голос хозяйки гостиницы навел  заставил его немного изменить свои планы. Пожалуй, стоило отчитаться о сделанном, предупредить, что ремонт крыльца  займет довольно много времени. А может, еще раз извиниться за причиненный ущерб. Или поблагодарить за то, что взяла синеглазую скво в штат гостиницы. В общем, поводов для того, чтобы заглянуть в гостиную набралось множество, и Келли аккуратно постучал  по дверному косяку.

Отредактировано Виктор Келли (2013-03-22 21:23)

+1

28

Глория Марвин пригласила гостя войти и улыбнулась так приветливо, словно тот все утро не исправлял им же сделанную поломку, а выручил ее в затруднительной ситуации. Логика дамы была простой: время вспять не повернешь, драку у крылечка все равно не отменишь, а держать за нее зло и дуться - попросту глупо. Хорошие отношения с людьми себя, как правило, окупают.
- Мистер Келли! Мы с миссис Бейли уже видели в окно, как вы старательно чините навес, - правда, Ева? Не успели все доделать до конца? Ничего страшного, закончите позже. А пока - не хотите ли присоединиться  к нам за чаем? Я сейчас велю Мэри принести еще одну чашку... Нет-нет, не отказывайтесь...
Она поспешно вышла в коридор - и тут же из-за двери послышался ее голос, призывающий Мэри и отдающий приказание не только насчет чашки, но и насчет еще одного блюда с бутербродами.

+1

29

Манера говорить хозяйки гостиницы всегда приводила Эллингтона в замешательство: такой поток утверждений, вопросов и предположений сыпался на него, что мужчина, привыкший к молчанию за годы своих странствий, отвечал медленно и поочередно, стараясь восстановить цепь диалога:

- Благодарю. Я предпочитаю без сливок, спасибо.

- Я из Саванны, штат Джорджия. Увы, совершенно не помню, какие были на вкус пирожки в моем доме.

Это он, конечно, соврал. Если призадуматься, Эллингтон мог вспомнить не только вкус пирожков, которые пекла кухарка-негритянка, но и первые лучи солнца, пробивающиеся сквозь темно-зеленые занавеси в собственной спальне, и высоченные шкафы домашней библиотеки, и любимого коня, которого поглотили жернова войны, и даже то, как тихо скрипели доски на второй и третьей ступеньке на лестнице наверх.

Джереми с улыбкой взял с подноса чашку, и уже было собирался подхватить бутерброд с ветчиной, но не успел: в дверь постучали. В гостиную вошел высокий молодой человек, который Эллингтону был незнаком (что поделать, и драку, и работу этого парня мужчина бессовестно проспал), и Джереми стал ждать, когда новый гость зайдет, и их представят друг другу, или появится возможность представиться самому.

+1

30

Ева с интересом взглянула на вошедшего мужчину, о котором успела узнать немало - он успешный драчун и не слишком умелый плотник, хотя и старательный. Не узнала пока главного - нужно ли ему что-то из одежды? Драка вполне способствует обновлению мужского гардероба. Впрочем, сметливая подруга прекрасно знает куда направить нуждающихся в обновах мужчин. И поддерживая Глорию, Ева согласно кивнула в ответ, стараясь быть как можно учтивее. Тем более свой запас раздражения она уже бездарно потратила на мистера из Саванны. Штат Джорджия.
- Конечно, ничего страшного, попозже  закончите с крыльцом. Тем более вы без помощника. Ваш ... - Ева безмятежно улыбнулась - напарник, видимо, подойдет попозже?

Отредактировано Ева (2013-03-23 14:21)

+2

31

Миссис Марвин воистину была ангелом, непонятно каким ветром занесенным в Кроубрук. Он же, наверное, по пути лишил ее крыльев - то ли случайно, то ли с умыслом. Вот ей пришлось осесть в этой дыре - может, как раз для того, чтобы скрашивать жизнь постояльцев гостиницы вкусными пирожками. Кроме хозяйки, в гостиной сидели еще гости. Миловидная женщина - с виду примерно ровесница миссис Марвин, мужчина с загрубевшим от ветра и зноя лицом, опрятно одетый, с открытым взглядом.
Хозяйка так активно и дружелюбно захлопотала, приглашая Вика пройти в комнату, что он растерялся. Отказываться было неловко, и Келли, вспомнив о хороших манерах, поспешно стянул с головы стетсон.
- Виктор Келлли. Приятно познакомиться, миссис Бейли, мистер...
Теперь можно было присесть к столу и осмотреться, заодно отвечая на вопросы миссис Бейли.
- Я зашел предупредить, что вряд ли быстро управлюсь с ремонтом. Напарник, - Вик вложил в это слово такое количество яда, что его могло хватить, чтобы отравить всех кроубрукских ворон, - думаю, не подойдет вообще. Видимо, у него какие-то свои дела, не требующие отлагательств.
Что, в общем-то, наверное, и к лучшему. А то утренняя потасовка вполне могла бы повториться на этом же крыльце. Да не один раз. И ремонт затянулся бы до бесконечности.
- А вы тоже недавно прибыли в Кроубрук?
Вопрос одновременно адресовался и улыбчивой миссис Бейли, и серьезному незнакомцу.

+1

32

Хоть вопрос и был задан не Глории, ответила именно она, входя в комнату с подносом, на котором стояла еще одна чашка и еще одно блюдо с лепешками и крупно нарезанной ветчиной. Глория понимала, что для сильных, здоровых мужчин яблочные пирожки - лакомство, а не еда... Эх, на что только не готова женщина, чтобы завлечь мужчину в свои сети, особенно если сети эти - не любовные, а деловые.
- Мы с Евой, джентльмены, в Кроубрук не приезжали. Мы его создавали. Вот этими самыми руками. - Глория, поставив поднос на стол, изящно помахала в воздухе пальчиками. - Мужчины из нашей старательской артели таскали бревна под руководством мистера Боффина, который был тогда главным зодчим, а мы с Евой прокладывали мхом венцы дома. А когда закончили с гостиницей, все вместе там бесплатно поселились, а работать двинулись на постройку дома Бейли. И все бесплатно, по дружбе, только Боффину платили: он не наш. Нашу артель мужчины прозвали "бостонской шарашкой": мы все были из одного города. Как двинулись вместе на Запад, так и держались друг друга. А теперь, когда построен город, некоторые здесь осели, а кое-кто подался дальше искать удачу... Кушайте ветчину, джентльмены, домашняя, сами коптим...

Отредактировано Глория Марвин (2013-04-07 17:59)

+1

33

- …мистер Эллингтон. Джереми Эллингтон, приятно познакомиться.

Джереми вполне дружелюбно кивнул и коротко улыбнулся. Первое впечатление о новом госте у мужчины сложилось хорошее: серьезный, исполнительный (как мог судить Джереми из обрывков разговора о каком-то поломанном крыльце), бывалый парень из тех, про которых говорят «тертый калач». Естественно, в последние года на Западе Джереми встречал таких ребят столько раз, что всех и не пересчитать. И ко всем Джереми в первую очередь старался относиться приветливо и с нейтралитетом, пока дело не доходило до пьяной драки или до совместных гулянок.

Все-таки взяв бутерброд и сев за стол напротив Келли, Джереми выслушал рассказ Глории молча и с почтением. На упоминание Бостона Эллингтон не повел и бровью (пообвыкся? привык?), и только исподлобья посмотрел на миссис Бейли, словно боялся, что она может выдать неприятельскую реакцию южанина на любое упоминание о Севере.

Вроде бы обошлось.

Отпив чай, Эллингтон доел бутерброд, подождал, пока миссис Марвин закончит свой рассказ.

- Благодарю, ветчина действительно вкусная и заслуживает самых высоких похвал.

- В город я приехал сегодня до обеда, мистер Келли. Думаю осесть, потому что скитался я уже изрядно.

В этот раз он уже не стал говорить о том, что хочет попытать счастья в горах, о том, что слышал Келли об индейцах и какие новости знает о золотодобыче. Неизвестно, вовремя или поздно ли вспомнил Эллингтон об осторожно и умеренности в своей речи, но теперь она присутствовала и выглядела не как желание говорить, а как естественное стремление не досаждать первому встречному своей жизнью, своими целями и мыслями.

По крайней мере, Джереми надеялся именно на это.

+1

34

Это да, познакомиться с мистером-мое-раздражение было очень приятно, то есть, простите, мистером Эллингтоном. Который теперь спокойно попивает свежезаваренный чай. Понятно, теперь можно и воспитанием пощеголять, в приятной компании  с вкусными бутербродами, ветчина домашнего копчения  к тому располагает. А при упоминании Бостона глянул все же мельком в ее сторону, или как говорил папаша Уортон  - зыркнул. Ну так Ева сидит с благожелательной улыбкой на лице - не подкопаешься,  не хватало еще - среди малознакомых людей шпильками кидаться, успеется, сегодня у нее дела и поважнее есть - рубашки продать мистеру Боффину. А шпилек с булавками у нее всегда хватало, заходите в магазин готовой одежды, мистер-мое-раздражение, всегда рады, зашить-заштопать тоже, за отдельную плату, разумеется.  Впрочем, шпильки идут бесплатно. 
А вот в магазин ей уже действительно пора, скоро придет хозяин лесосклада за своим заказом. Он покупатель надежный, заставлять его ждать - себе дороже выйдет. А ей, Еве, о себе заботиться нужно и рассчитывать тоже - на себя.
- Глория, дорогая, как хорошо, что ты напомнила мне о делах. Боюсь, что мистеру Боффину не слишком понравится разглядывать зеленые ставни и запертые двери моего магазина. Приятно было познакомиться, мистер Келли, - Ева вежливо кивнула мужчине, - и вас, мистер Эллингтон, благодарю за интересную сердечную беседу. А то, что вы желаете остаться в нашем городе вселяет надежду на то, что вы не пройдете мимо магазина готовой одежды, где так же вы можете заказать индивидуальный качественный пошив и мелкий ремонт одежды. - "И не забудьте еще слегка подраться - только так, чтобы врачу было поменьше хлопот, а мне побольше работы." Ева поднялась, легко всем улыбаясь и все же, не удержавшись,   особенно тепло улыбнулась мистеру из Саванны, почти осевшему в Кроубруке, по последним слухам.

Отредактировано Ева (2013-04-07 19:42)

+1

35

Выражение "отцы-основатели" Вик слышал довольно часто. И сейчас, слушая рассказ миссис Марвин. все пытался сообразить: как, по аналогии с этими самыми отцами, можно было бы назвать обеих женщин, фактически основавших городок? Матери-основательницы? А еще он думал о забавном совпадении: только что состоялось знакомство с той самой портнихой, к которой он провожал Мери. Самой девчонки не было видно: видимо, она занималась какой-то нужной в гостинице работой.
- Миссис Марвин, миссис Бейли, перед вами просто необходимо снять шляпу. Что и сделал бы, не сними ее раньше.
Келли улыбнулся обеим женщинам.
- А еще здесь все необыкновенно вкусно. У вас великолепная кухарка. Тоже из Бостона?
Миссис Бейли засобиралась домой и поднялась с места. Пришлось отложить надкушенный бутерброд с действительно очень вкусной ветчиной, и тоже встать, припомнив  те хорошие манеры, что в детстве были вдолблены в Вика вместе с католическими молитвами.
Новый знакомый, представившийся Эллингтоном, вроде, пока не собирался никуда уходить. И это было очень кстати. Можно было попробовать пригласить его составить им с Джей Гилом компанию в салуне, и там по ходу распросить, слышал ли он что-нибудь о местных бандах.

Отредактировано Виктор Келли (2013-04-09 10:04)

+1

36

Когда за миссис Бейли затворилась дверь, Глория вернулась к застольной беседе, ответив на вопрос мистера Келли:
- О нет, наша кухарка не из Бостона. Мне говорили, что лучшие в мире стряпухи - негритянки с южных плантаций. Я этому не верила, пока не отведала, как готовит Юнона. Судьба занесла ее на Запад довольно сложным путем - вероятно, в ответ на мои молитвы. Ах, теперь если бы судьба сделала мне еще один подарок - привела в "Бостон" хорошего охранника! Конечно, у нас проживает шериф, это избавляет меня от многих... сложностей, но мистер Лотранс - очень занятый человек, он не может находиться в гостинице постоянно. Последний охранник, которого я наняла,  исчез с серебряными ложками, которые мне подарили наши старатели на новоселье и  которые я кладу на стол в особо торжественных случаях. К счастью, мистер Лотранс арестовал этого типа - он, оказывается, еще за что-то разыскивался. Вот такой, господа, у меня верный глаз на людей...
И с комической досадой она развела руками.

+1

37

История с охранником, похитившим ложки, была отчасти комичной, отчасти довольно грустной. И можно было предположить, что рассказала ее миссис Марвин неспроста. Ну в самом деле, за столом присутствовали два мужчины, крепких с виду, вроде бы, без определенных занятий. А вдруг должность охранника в гостинице - это и есть  та самая вершина блаженства, о которой порой мечтает каждый? Вик покосился на Эллингтона, пытаясь по выражению его лица понять, что он думает о возможной невинной хитрости хозяйки  гостиницы. Но тот великолепно владел собой. Прочитать что-то по его лицу было невозможно. По крайней мере, Келли не удалось  этого сделать. Он сочувственно кивнул головой.
- Да уж, неприятная история вышла с вашим прошлым охранником. Хорошо, что шерифу удалось его арестовать.
А еще лучше, что он не арестовал сегодня меня.
- Но зато с кухаркой вам повезло. И с конюхом. Фред тоже ваш земляк?

Отредактировано Виктор Келли (2013-06-15 21:06)

+1

38

Джереми встал, провожая миссис Бейли.

- Как только я определюсь с местом собственной работы, непременно загляну, чтобы пополнить свой гардероб.

Никуда заглядывать Джереми не собирался. По крайней мере, в ближайшие дни. У него было еще пара сорочек, пара сменного белья, и в целом внешний вид мужчину устраивал, а по-настоящему беспокоили совершенно другие проблемы. Но не улыбнуться на прощание и не задуматься об истоках теплой улыбки миссис Бейли было невежливо и невозможно. Получалось совершенно классическое: «То ли она мегера, то ли я дурак. Или то и другое вместе».

Проводив миссис Бейли и сев на место, Эллингтон вернулся к бутербродам и чаю, и стал непринужденно прислушиваться к разговору хозяйки и мистера Келли. После истории о последнем охраннике Джереми понял причину щедрости и великодушия хозяйки в угощениях, и одновременно поймал говорящий взгляд Виктора Келли. Пришлось смущенно хмыкать и опускать глаза в пол, подтверждая: да-да, все так, история действительно неприятная…

Но занимать вакантное место охранника Эллингтон не спешил.

Поэтому решил не встревать в беседу, понимая, что Келли может заинтересоваться работой с куда большей охотой, чем сам Джереми. Взяв еще один бутерброд, Эллингтон продолжил было кушать, как осекся и задумался о чем-то.

- А мистер Латранс, - так вы сказали, да? – вы не знаете, как его зовут? В смысле, какое у него имя?

Мужчина подобрался, ожидая ответ миссис Марвин. Словно тень далекого прошлого, чужого и неизвестного, вдруг ожила и поселилась в этой комнате, в этом напряженном молчании Эллингтона, в его нахмуренных бровях и внимательном взгляде.

0

39

- Нет, - улыбнулась Глория. - Фред родом из Техаса, так что Бостон в этой гостинице представляю только я...
Миссис Марвин поднялась, улыбнувшись на прощание Еве. Провожать ее до дверей, как чужого человека, она не стала. Все-таки давняя подруга, совсем не обязательно в обращении с нею соблюдать строгий этикет.
Опустившись на место, она ответила на вопрос мистера Эллингтона:
- Нашего шерифа зовут Логан. Логан Латранс. Насколько мне помнится он родом из Кентукки. Он в прошлом офицер, служил в кавалерии, воевал, а сейчас оказал честь нашему городку... Нет-нет, я не иронизирую, мистер Лотранс превосходно знает свое дело и умеет внушить уважение к себе любому буяну! Я считаю большой удачей для себя то, что он постоянно живет в "Бостоне"!

+1

40

С точки зрения Вика, соседство с шерифом удачей не являлось. По крайней мере, именно для него, после утреннего инцидента. Скорее, наоборот. Но выбора не было, и потому следовало просто придерживаться самой простой тактике: поменьше попадаться на глаза мистеру Латрансу. Оказавшему честь, так сказать.
Похоже, что и мистера Эллингтона не слишком радовало наличие у себя под боком городского законника. Иначе с чего бы ему хмурить брови и заметно каменеть лицом?
- Надо будет пораспрашивать  Фреда о его родных местах. Кое-где там доводилось бывать, может, даже какие-то общие знакомые сыщутся, - улыбнулся Келли, пытаясь разрядить напряжение, как ему показалось, воцарившееся в гостиной после упоминания мистера Латранса.
А может, предложить  хозяйке себя в качестве охранника? С одной стороны, работенка незавидная. Запросто можно схлопотать пулю в самое неподходящее место. С вытекающими из этого любыми возможными последствиями. С другой... Если Джей Гил всерьез решил тут осесть, будет очень кстати самому задержаться в Кроубруке. Приятелю может понадобиться помощь при обустройстве. Да и наверняка Андерсон не устоит перед перспективой поучаствовать в поиске того, чьи следы привели  в эти края. И - чего греха таить! - присмотреть на первых порах за синеглазой скво. Чтобы никакая сволочь не...
- Миссис Марвин, а на каких условиях вы хотели бы нанять охранника?

Отредактировано Виктор Келли (2013-06-25 11:43)

+1


Вы здесь » Территория вестерна » Настоящее » О местных нравах замолвите слово


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно